二月蓝 Er Yue Lan (1960er)

   
   
   
   
   

古寺

Alter Tempel

   
   
庙门紧闭 Das Tempeltor ist fest verschlossen
远方的灯笼红得寂寥 Eine einsame rote Laterne in der Ferne
逶迤而来 Kommt schlängelnd näher
立在月光和虫声中 Inmitten von Mondlicht und Insektensurren steht
一枝桂花 Ein Duftblütenzweig
让我的右手高高扬起 Er lässt mich die rechte Hand hoch, hoch nach oben strecken
掌上的五个指头 Meine fünf Finger
仿佛五位 Sehen aus wie fünf
瘦削的僧人 Abgemagerte Mönche